ترجمه آهنگ Halsey – Colors  + موسیقی آنلاین

Halsey

ترجمه آهنگ Halsey – Colors

 

 اشلی نیکولت فرانجیپانی ( Ashley Nicolette Frangipane ) شناخته‌شده با نام هالزی خواننده و ترانه سرا اهل ایالات متحده آمریکاست  اولین آلبوم استدیویی او، سرزمین بد در ۲۰۱۵ منتشر شد. نام حرفه‌ای او، هالزی، برگرفته از ایستگاه خیابان هالزی مترو نیویورک سیتی در بروکلین است که همچنین جابه‌جا شدهٔ اسم اصلی وی، اشلی است

 

 

 

 

Your little brother never tells you but he loves you so

 برادر کوچیکت هیچوقت بهت نمیگه اما دوست داره

You said your mother only smiled on her TV show

 میگی مادرت فقط به برنامه تلویزیونیش میخنده

You’re only happy when your sorry head is filled with dope

 تو فقط وقتیکه که سر غمگینت با مواد پر شده باشه

I’ll hope you make it to the day you’re 28 years old

 امیدوارم که تا 28 سالگی دووم بیاری

 

 

You’re drippin’ like a saturated sunrise

 تو مثل طلوع آفتاب کامل چکه میکنی

You’re spilling like an overflowin’ sink

 تو مثل یک وان پر شده داری سر ریز میشی

You’re ripped at every edge but you’re a masterpiece

 همه ی گوشه هات پاره شده اما هنوز یه شاهکاری

And now you’re tearin’ through the pages and the ink

 و حالا بین ورقات و جوهر اشک میریزی

 

 

 

Everything is blue

 همه چی ابیه

His pills, his hands, his jeans

 قرص هاش، دستاش، شلوار های جینش

And now I’m covered in the colors

 و حالا من بوسیله رنگ ها پوشیده شدم

 

 

 

Pull apart at the seams

 از ریشه منو جدا میکنه

And it’s blue

 و این آبیه

And it’s blue

 و این ابیه

 

Everything is grey

 همه چی خاکستریه

His hair, his smoke, his dreams

 موهاش، دود سیگارش، رویاهاش

And now he’s so devoid of color

 و حالا اون خالی از رنگ هست

He don’t know what it means

 اون نمیدونه این به چه معنیه

And he’s blue

 و اون آبیه

And he’s blue

 و اون آبیه

 

 

 

You were a vision in the morning when the light came through

 تو یه رویا در صبح هنگام روشن شدن هوا بودی

I know I’ve only felt religion when I’ve lied with you

 من فقط وقتی که با تو خوابیدم ایمان رو حس کردم

He said, “You’ll never be forgiven ’til your boys are too”

 اون گفت: “تو هیچوقت بخشیده نمیشی تا زمانی که رفیقات هم بشن

And I’m still waking every morning but it’s not with you

 و من هنوز هر روز صبح بیدا میشم اما بدون تو

 

 

 

You’re drippin’ like a saturated sunrise

 تو مثل طلوع آفتاب کامل چکه میکنی

You’re spilling like an overflowin’ sink

 تو مثل یک وان پر شده داری سر ریز میشی

You’re ripped at every edge but you’re a masterpiece

 همه ی گوشه هات پاره شده اما هنوز یه شاهکاری

And now you’re tearin’ through the pages and the ink

 و حالا بین ورقات و جوهر اشک میریزی

 

 

Everything is blue

 همه چی ابیه

His pills, his hands, his jeans

 قرص هاش، دستاش، شلوار های جینش

And now I’m covered in the colors

 و حالا من بوسیله رنگ ها پوشیده شدم

Pull apart at the seams

 از ریشه منو جدا میکنه

And it’s blue

 و این آبیه

And it’s blue

 و این ابیه

 

 

Everything is grey

 همه چی خاکستریه

His hair, his smoke, his dreams

 موهاش، دود سیگارش، رویاهاش

And now he’s so devoid of color

 و حالا اون خالی از رنگ هست

He don’t know what it means

 اون نمیدونه این به چه معنیه

And he’s blue

 و اون آبیه

And he’s blue

 و اون آبیه

 

 

You were red, and you liked me because I was blue

 تو قمز بودی، و از من چون آبی بودم خوشت اومد

But you touched me, and suddenly I was a lilac sky

 اما تو منو لمس کردی، و ناگهان من یه آسمان بنفش بودم

 (تلفیق دو رنگ قرمز و آبی بنفش میشه)

Then you decided purple just wasn’t for you

 بعدش تو تصمیم گرفتی که بنفش مناسبت نیست

 

 

Everything is blue

 همه چی ابیه

His pills, his hands, his jeans

 قرص هاش، دستاش، شلوار های جینش

And now I’m covered in the colors

 و حالا من بوسیله رنگ ها پوشیده شدم

Pull apart at the seams

 از ریشه منو جدا میکنه

And it’s blue

 و این آبیه

And it’s blue

 و این ابیه

 

Everything is grey

 همه چی خاکستریه

His hair, his smoke, his dreams

 موهاش، دود سیگارش، رویاهاش

And now he’s so devoid of color

 و حالا اون خالی از رنگ هست

He don’t know what it means

 اون نمیدونه این به چه معنیه

 

 

 

And he’s blue

 و اون آبیه

And he’s blue

 و اون آبیه

 

 

Everything is blue

 همه چی آبیه

Everything is blue

Everything is blue

Everything is blue

 همه چی آبیه

 

 

Copied with permission from a telegram channel called Textunes

 

ترجمه آهنگ Halsey – Colors
ترجمه آهنگ Halsey – Colors
ترجمه آهنگ Halsey – Colors

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به بالای صفحه بردن