Chris De Burgh – Let It Be ترجمه آهنگ
When I find myself in times of trouble
وقتی خودم رو توی دردسر میبینم
Mother Mary comes to me
مریم مقدس پیش من میاد
Speaking words of wisdom
و جمله ی خردمندانه ای رو به زبون میاره
let it be
هر چه بادا باد
And in my hour of darkness
و توی ساعتهای تاریکی و ظلمات
She is standing right in front of me
اون درست مقابل من ایستاده
And when the broken-hearted people
وقتی همه ی مردم دل شکسته
living in the world agree
موافقند که توی این دنیا زندگی کنند
There will be an answer
به زودی یه جواب پیدا میشه
For though they may be parted
حتی برای کسایی که از هم دور افتادند
There is still a chance that they will see
هنوز هم یه شانس وجود داره که اونها به زودی میبیننش
And when the night is cloudy
با اینکه آسمون شب ابریه
There is still a light that shines on me
هنوز هم یه کور سوی نور وجود داره که به سمت من میتابه
Shine until tomorrow
تا فردا بتاب
I wake up to the sound of music
صدای موسیقی من رو بیدار میکنه
Chris De Burgh – Let It Be ترجمه آهنگ
Copied with permission from a telegram channel called Textunes
موسیقی آنلاین + Chris de Burgh – The Revolution ترجمه آهنگ