موسیقی آنلاین + Rise And Fall ترجمه آهنگ

Rise And Fall

Rise And Fall ترجمه آهنگ

[audiotrack title=”Rise And Fall” songwriter=”َCraig David & Sting” mp3=“https://wiboweb.com/wp-content/uploads/2019/10/craig-david-feat.-sting-rise-and-fall.mp3”
buttontext=”دانلود آهنگ” width=”300″ height=”500″]

Sometimes in life you feel the fight is over

And it seems as through the writing’s on the wall

Superstar you’ve finally made it

But once your picture becomes tainted

It’s what they call

The rise & fall

بعضی وقتا تو زندگی حس می کنی

تلاش و جنگ (برای پیشرفت) تموم شده

انگار که این یه هشداره

سوپراستار تو بالاخره موفق شدی

اما وقتی تصویر و وجهت لکه دار شه

این چیزیه که بهش میگن

 صعود و سقوط

I always said that I was gonna make it

Now it’s plain for everyone to see

But this game I’m in don’t take no prisoners

Just casualties

I know that everything is gonna change

Even the friends I knew before may go

But this dream is the life I’ve been searching for

Started believing that I was the greatest

My life was never gonna be the same

‘Cos with the money came a different status

That’s when things changed

Now I’m too concerned with all the things I own

Blinded by all the pretty girls I see

I’m beginning to lose my integrity

من همیشه گفتم که من موفق میشم

حالا این برا همه واضحه که ببینن

اما این بازی که من داخلشم

کسی رو اسیر نمیکنه فقط تلفات میده

من میدونم همه چی قراره تغییرکنه

حتی میدونم دوستایی که قبلا میشناختم هم ممکنه برن

اما این زندگی رویاییه که دنبالش بودم

پس شروع کردم به باور اینکه من عالی ترینم

زندگیم هرگز مثل قبل نخواهد بود

چون پول زندگیم روعوض کرد

این زمانیه که همه چیز تغییر می کنه

حالا خیلی نگران چیزایی هستم که دارم

هر دختر خوشگلی که میبینم کورمیشم

دارم درستی و صداقتمو از دست میدم

I never used to be a Troublemaker

Now I don’t even wanna please the fans

No autographs, no Interviews, no pictures

Endless demands

Gave in to vices that were clearly wrong

The types that seemed to make me feel so right

But some things you may find can take over your life

Burnt all my bridges now I’ve run out of places

And there’s nowhere left for me to turn

Been caught in compromising situations

I should have learned

From all those times I didn’t walk away

When I knew that it was best to go

Is it too late to show you the shape of my heart

من هیچوقت عادت نداشتم یه دردسر ساز باشم

ولی حالا حتی دلم نمیخواد طرفدارامو خوشحال کنم

نه امضا ،نه مصاحبه ، نه عکس

درخواست های کمتر

نصیحتی که بطور واضح اشتباه بود

از اون نوعی که به نظر میاد حال منو خوب کنه

اما بعضی وقتا چیزایی رو ممکنه پیدا کنی که بر زندگیت غلبه کنه

تمام پل های پشت سرم رو آتیش زدم و جایی ندارم

و هیچ راه بازگشتی ندارم

تو وضع بسوز و بساز قرار گرفتم

باید یاد گرفته باشم

از تمام اون زمانهایی که بی اعتنا رد نشدم

وقتی فهمیدم بهترین راه رفتنه

آیا دیره که شکل قلبمو بهت نشون بدم؟

Now I know I’ve made mistakes

 Think I don’t care

But you don’t realize what this means to me

So let me have just one more chance

I’m not the man I used to be

used to be

حالا میدونم

اشتباهاتی مرتکب شدم

فکر می کنی برام مهم نیست ولی

متوجه نشدی برام چه معنی داره

پس بهم یه شانس دیگه بده

من اون مرد سابق نیستم

اون مرد سابق نیستم

Copied with permission from a telegram channel called SwallowEnglish

دیدگاه‌ خود را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

به بالای صفحه بردن